DORAMALAND

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Статистика раздачи
Размер: 1.2 ГБ | Добавлен: 17 май 2011, 17:30 | Скачали: 80 | Здоровье: 100%
Сидеров: 3 (0 байт/сек) | Личеров: 0 (0 байт/сек)
Последний сидер: 25мин 36сек назад | Последний личер: 136д 12ч 19мин 40сек назад
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Шанс! / Chance! (Kobayashi Kazuhiro) [2/2] [JAP+SUB][RAW][Япония, 2009 год, комедия, работа, TVRip]
СообщениеДобавлено: 17 май 2011, 17:30 
Не в сети
Супермодератор
Супермодератор
Аватара пользователя

Автор темы
Раздал: 117.56 ТБ
Скачал: 1.93 ТБ
Ратио: 79.062
Спасибо: 3772 / 3
Торренты: 328 (0 / 0) / 1.09 ТБ
Комментарии: 1318
Запросов сидеров: 4 / 321

Зарегистрирован: 28 июн 2012, 15:56
Сообщения: 1472
#77
Шанс! / Chance!

Год выпуска: 2009
Страна: Япония
Жанр: комедия, работа
Продолжительность: 2 ~ 48 минут
Перевод: Субтитры

Режиссёр: Kobayashi Kazuhiro

В ролях:
Horikita Maki
Kuroki Meisa
Gekidan Hitori
Hamada Gaku
Okada Yoshinori
Hiraizumi Sei

Описание:: Хорикита играет 22-летнюю девушку, которая изо всех сил пытается отыскать работу. Наконец-то она находит таковую в туристической фирме. Куроки играет деловую женщину в той же фирме и так вышло, что у них одинаковая фамилия. Однажды, они случайно меняются телефонами и жизнь Маки начинает меняться. Это её шанс, чтобы добиться успеха.

1)
Западная Япония

Западные диалекты японского языка обладают некоторыми характерными особенностями,
которые присущи не всем, но многим из них от Кинки до Кюсю, и даже Окинавы.
Это, например, использование ору вместо иру , дзя или я вместо да,
и образование отрицания с помощью -н , как в икан ( «не ходи») вместо литературного -
най — иканай. Чаще всего эти особенности происходят из старояпонского.

2)
Гэндзи — общее название родов Минамото, отпрысков императоров Японии и их потомков,
выведенных из разряда наследных принцев.

3)
Ёримото Минамото - первый сёгун Камакура.


Дополнительно: Русские субтитры от фансаб группы "Альянс"
Хардсаб отсутствует, русские субтитры отключаемые.

Перевод - illirein
Редакция - Тайна
Тайминг - Amariel

Качество: TVRip
Формат видео: AVI
Видео: DivX 5 704x396 29.97fps 1 718 Kbps [Video]
Аудио: MP3 48000Hz stereo 192kbps [Audio 0]


Тема перевода на Альянсе
Страничка в кинотеатре


У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

_________________


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!