#77
Альтернативное название: Seuwing kijeu Год выпуска: 2018 Страна: Южная Корея Жанр: драма, танцы, военный Продолжительность: 02:13:43 Перевод: Субтитры
Режиссёр: Кан Хён Чхоль
В ролях: * До Кён Су - Пак Ки Чжон * Пак Хе Су - Кан Хи Ёль * О Чжон Се - Кан Бён Сам * Ким Мин Хо - Сяо Фэн * Пак Чжин Чжу - Линда * Jared Grimes - Джексон
Описание: Фильм снят на основе мюзикла "Ро Ки Су". Фильм о молодом солдате северокорейской армии, Ро Ки Су (До Кён Су), который попадает в лагерь для военнопленных во время Корейской войны и увлекается чечёткой.
- Я просто... хочу танцевать. (Ро Ки Су)
Это фильм о любви... любви к танцу и жажде свободы, которым не страшны ни языковые барьеры, ни идеология стран, ни расовые различия. 1950 год, лагерь северокорейских военнопленных в Кодже. Талантливый северокорейский танцор Ро Ки Су в лагере становится главным дебоширом и героем заключенных - то набег на запасы провизии американцев сделает, то танцзал разгромит. Новый начальник лагеря, исполняя положения Женевской конвенции о правах человека на свободный досуг, решает создать танцевальную группу во главе с танцором степа Джексоном с условием, что в группе будут северокорейские военнопленные. К группе присоединяются: талантливый хореограф-самоучка, китайский заключенный Сяо Фан, южнокорейская переводчица Ян Палле, южнокорейский гражданский, случайно оказавшийся заключенным, Кан Бён Сам. Они учатся степу и общению друг с другом на глазах у Ро Ки Су, и жажда танца в его крови не выдерживает испытания... Вот только война вносит свои коррективы.© Toya
- А знаете? Эти туфли волшебные. Когда я в них, война, еда, горести - всё исчезает. (Ян Палле)
Дополнительно: Русские субтитры от фансаб группы "Альянс" Хардсаб отсутствует, русские субтитры отключаемые.
Перевод: Strunidushi Редакция: Toya Ретайм: Хрюно-Зай
Качество: HDRip Формат видео: MP4 Видео: AVC 1280x720 23.976fps 3170Kbps Аудио: AAC 576 Kbps 48.0 KHz 2 channels
Для корректного отображения субтитров просьба установить шрифты
|