#77
Последнее свидание / Koisuru Nichiyobi: Watashi. Koishita /
恋する日曜日 私。恋した / Last WordsГод выпуска: 2007
Страна: Япония
Жанр: драма, романтика
Продолжительность: 01:36:29
Перевод: Субтитры
Режиссёр: Хироки Рюичи / Hiroki Ryuichi
В ролях: Хорикита Маки - Нагиса
Кубодзука Шюнске - Сатоши
Такаока Саки - Эрико
Ивамото Чинами - Мадока
Описание: Семнадцатилетняя девушка Нагиса узнаёт, что неизлечимо больна, и жить ей осталось недолго. Чтобы не расстраивать своего отца, она ни слова ни говоря уезжает из Токио в маленький городок, где прошло ее детство. Там Нагиса встречает Сатоши, парня, в которого была влюблена еще девочкой. Сатоши намного старше, и относится к Нагисе как к младшей сестре, а сам крутит роман с замужней женщиной Эрико. Нагиса считает, что ничего хорошего для Сатоши из этого не выйдет, и решает вмешаться...
Это второй из трех фильмов
"Koisuru Nichiyoubi", снятых режиссером Хироки Рюичи по заказу канала BS-i (
первый фильм раздается здесь). Фильмы между собой сюжетно не связаны, их объединяет общая тема о неразделенной любви.
Дорама "Воскресные истории любви, первый сезон" - апрель-сентябрь 2003
Дорама "Воскресные истории любви, второй сезон" - апрель-сентябрь 2005
Спецвыпуск "Воскресные истории любви - прощай Мидори-тян" - 27 августа 2005
Спин-офф "Воскресные истории любви - литературная песня" - октябрь-декабрь 2005
Фильм первый "Воскресные истории любви" - 22 июля 2006
(В нашем переводе: Любовная карусель)
Спин-офф "Воскресные истории любви - новый тип" - октябрь-декабрь 2006
Дорама "Воскресные истории любви, третий сезон" - январь-июнь 2007
Фильм второй "Воскресные истории любви 2 - я. влюбилась" - 09 июня 2007
(В нашем переводе: Последнее свидание)
Спецвыпуск "Воскресные истории любви - новый тип" - 27 марта 2008
Фильм третий "Воскресные истории любви - новый тип - лишь ради любви" - 22 ноября 2008
Дополнительно:
Переводчик:
MohkРедактор:
DauphinТайпсеттер:
AmarielКачество: DVDRip
Формат видео: AVI / MKV
Cубтитры отключаемые, хардсаб отсутствует.
Внимание! В раздаче два файла видео, AVI и MKV в разном качестве. Вам не потребуются оба, вы можете скачать один из них на выбор (для этого при запуске торрента в своем клиенте снимите галочку у одного из файлов, AVI или MKV). Сравнить качество вы можете по скриншотам, прилагаемым ниже. Файл субтитров подходит к обоим вариантам видео.Первый вариант: AVI 624x336Видео: Xvid 624x336 23.98fps 875kbps
Аудио: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128kbps
Второй вариант: MKV 853x478Видео: AVC MPEG4 Video (H264) 716x478 (853x478) 29.97fps 1481kbps
Аудио 1: AAC 48000Hz 2 channels 128kbps
Аудио 2: AC3 48000Hz 2 channels 384kbps
Субтитры: SUB/IDX английские отключаемые
(По личному впечатлению, вариант в AVI лучше. В варианте MKV две японские звуковые дорожки и английские субтитры, но они вам не нужны, а видео хоть и большего разрешения, неудачно закодировано)Тема перевода на АльянсеСтраничка в кинотеатре